Faccetta Nera

Дорогой %username%,

чтобы ты не скучал в ожидании новых картинок (которые уже скоро появятся) — вот тебе покамест немного итальянского фашизма: Faccetta Nera в исполнении славного певца Carlo Buti. Мне нравится: и благородно, и возвышенно, и красиво, и политкорректно. Пока!




Слова с русским подстрочником:

Faccetta Nera Чёрное личико
versi di R.Micheli, musica di M.Ruccione слова Р.Микели, музыка М.Руччоне
Se tu dall’altipiano guardi il mare,
Moretta che sei schiava fra gli schiavi,
Vedrai come in un sogno tante navi
E un tricolore sventolar per te.
Если ты с высокого берега посмотришь на море,
Чернокожая девчонка, рабыня из рабынь –
Увидишь, будто во сне, множество кораблей
И трёхцветный флаг, реющий ради тебя.
Rit:
Faccetta nera,
Bell’abissina
Aspetta e spera
Che già l’ora si avvicina!
quando saremo
Insieme a te,
noi ti daremo
Un’altra legge è un altro Re.
Припев:
Чёрное личико,
прекрасная абиссинка,
жди и надейся,
что час уже близок,
когда мы будем
рядом с тобой
и дадим тебе
другой закон и другого короля!
La legge nostra è schiavitù d’amore,
il nostro motto è libertà e dovere,
vendicheremo noi camicie nere,
Gli eroi caduti liberando te!
Наш закон — рабство любви,
наш девиз — свобода и долг!
Мы, чернорубашечники, отомстим
за героев, павших ради твоей свободы!
Rit:
Faccetta nera,
Bell’abissina
Aspetta e spera
Che già l’ora si avvicina!
quando saremo
Insieme a te,
noi ti daremo
Un’altra legge è un altro Re.
Припев:
Чёрное личико,
прекрасная абиссинка,
жди и надейся,
что час уже близок,
когда мы будем
рядом с тобой
и дадим тебе
другой закон и другого короля!
Faccetta nera, piccola abissina,
ti porteremo a Roma, liberata.
Dal sole nostro tu sarai baciata,
Sarai in Camicia Nera pure tu.
Чёрное личико, маленькая абиссинка,
Мы освободим тебя и повезём в Рим.
Наше солнце будет тебя целовать,
Ты тоже будешь носить чёрную рубашку.
Rit:
Faccetta nera,
Sarai Romana
La tua bandiera
Sarà sol quella italiana!
Noi marceremo
Insieme a te
E sfileremo avanti al Duce
E avanti al Re!
Припев:
Чёрное личико,
Ты будешь римлянкой,
Твоим знаменем
Будет только итальянское знамя!
Мы будем маршировать
Вместе с тобой
и пройдём строем
перед дуче и перед королём!

P.S. Только сейчас заметил, что певец кое-где чуть-чуть отклоняется от текста. В частности, вместо “Наш закон — рабство любви, наш девиз — свобода и долг!” он поёт “Наш закон — рабство любви, но свобода жизни и мысли!” Так оно, пожалуй, ещё и лучше.

Tags: , , ,

5 Responses to “Faccetta Nera”

  1. benev says:

    да, это вам не скушный интернационал. а приобщение высшим ценностям!

    • Yegor says:

      Ну, “Интернационалка”, как раньше выражались — в своём роде весьма выдающееся произведение, только невыносимо безблагодатное. Скучным я бы его никак не назвал.

  2. tatjaana says:

    Утесовская интонация совершенно сбивает с толку.
    То есть, я понимаю, что это интонация эпохи - но все равно сбивает.

    • Yegor says:

      Я знал, что Вы оцените!!

      Музыка, кстати, тоже местами сильно отклоняется от сурового и идеологически выдержанного замысла композитора.

      • tatjaana says:

        Угу, про музыку я тоже хотела сказать - но всего сказать невозможно, а интонация цепляет сильнее :)

Leave a Reply